Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
un pépin
från svenska till franska
denne son till Pépin den Lille
–
ce fils de Pépin le Bref
kärna (i kärnfrukt, druvor o.d.)
–
pépin
m
en kärna, ett bekymmer
–
un pépin
kärna (i stenfrukt)
–
noyau
m
, noyaux
pl
son
–
fils
en son
–
un fils
hennes sons
–
ceux de son fils
ett barnbarn
–
un petit-fils
ett ljud
–
un son
så, till den grad
–
tellement
fyllda med bekymmer
–
pleins d'ennuis
kort sagt
–
bref
kort sagt
–
bon bref
ha ett förhållande till/med
–
avoir un rapport avec
hon hade ett fint minne av den
–
elle en gardait un bon souvenir
sonen
–
le fils
för sin ålder
–
pour son âge, pour son age
barnbarnsbarnet
–
l’arrière-petit-fils
den är trasig, den fungerar inte
–
elle est en panne
den ena efter den andra
–
l'un après l'autre
den förbaskade Karl den Store
–
ce sacré Charlemagne
jag är enda barnet, pojke
–
je suis fils unique
den var, den ägde rum
–
il a été
son
–
fils
m
den åtråvärda, den åtråvärde
–
le désirable
uppskattad till, beräknad till
–
estimé à
ljudet
–
le son
hans, hennes
–
sa, son
låten, ljudet
–
le son
hennes
–
son, sa, ses
hans
–
son, sa, ses
enda barnet
–
le fils unique, la fille unique
till, ända till
–
jusqu'à
ända till, till
–
jusqu'à
sin pappa
–
son papa
hennes dator
–
son ordinateur
m
hans närmaste man
–
son second
fylla år
–
fêter son anniversaire
hennes födelsedag
–
son anniversaire
hans hund
–
son chien
hans orm
–
son serpent
hennes bror
–
son frère
hans restaurang
–
son restaurant
fantasifostret
–
le fruit de son imagination
sin handväska
–
son sac
hennes pojkvän
–
son petit ami
hennes lillebror
–
son petit frère
sin tumme, tummen
–
son pouce
säga sin åsikt
–
dire son avis
hon spelar dataspel
–
elle joue sur son ordinateur
ett tal, ett anförande, ett föredrag
–
un discours
ett avtal, ett traktat, ett fördrag
–
un traité
på den tiden, från den tiden
–
de l'époque
han är inte hennes riktiga farbror
–
il n'est pas vraiment son oncle
ända fram till, fram till
–
jusqu’à
sitt första album
–
son premier album
till attack, gå till attack
–
à l´attaque
ett hemland, ett land där man är född
–
un pays natal
ett officiellt språk, ett nationalspråk
–
une langue officielle
ett kontokort, ett betalkort
–
une carte bleue
ett fattigdom, ett elände, en misär
–
une misère
ett skelett, ett tomt skal
–
une carcasse
ett ord, ett kort meddelande
–
un mot
ett höghus, ett torn
–
une tour
ett hus, ett hem
–
une maison
ett staket, ett stängsel
–
une barrière
ett grundande, ett införande
–
une instauration
ett fäste, ett grepp
–
une adhérence
ett prov, ett bevis
–
une épreuve
ett gräl, ett bråk
–
une bagarre
ett jordbruk, ett lantbruk
–
une agriculture
ett fel, ett misstag
–
une erreur
en giftermål, ett bröllop, ett äktenskap
–
un mariage
ett införande, ett grundande
–
un établissement
ett ljud, ett oväsen
–
un bruit
ett aromämn, ett smakämne
–
un aromatisants
ett tak, ett innertak
–
un plafond
ett skrik, ett rop
–
un cri
ett fel, ett misstag
–
un erreur
ett sinne, ett sinnelag
–
un esprit
ett läroverk, ett gymnasium
–
un lycée
ett framsteg, ett framåtskridande
–
un progrès
ett språk, ett språkbruk
–
un langage
ett sätt, ett medel
–
un moyen
den är
–
il est
i den
–
dedans
så, i den utsträckning
–
si
den här
–
ce
i den
–
là dedans
den
–
celui
på den tiden
–
de l’époque
den sämsta
–
la pire
den äldsta
–
le plus ancien
den här
–
ce, cette
den producerar
–
il produit
den heter
–
il s'appelle
den bor
–
il habite
den vackraste
–
la plus belle
den fjärde
–
le quatre
den här
–
celle-ci
Andra sökte efter
Soulever
globetrotter
alpstuga
balettnigning
hur säger man 21a
eftersom
brunt
le bouchon
Le marquis
sable fin
Jacka
hasselnöt
måste
köttbullar
godmorgon
Avion
homme
valborgsmässoafton
första gången
La vie en rose
Länkar till andra sidor
Översätt
un pépin
till andra språk